Valentine Zabava 2010

У ДЕНЬ СВЯТОГО ВАЛЕНТИНА…                       

День святого Валентина – це чудовий привід відпочити від  уден -них клопотів, та провести романтичний вечір весело, у колі друзів та знайомих.

Таку приємну нагоду мали понад триста українців, які прожива -ють у Perth Amboy та його околицях, відсвяткували це свято в авдиторії школи УКЦ Успення  Богородиці в Perth Amboy (Нью-Джерзі,США).       

Оригінально прибраний зал підкреслював романтичний настрій свята. Гостей чекали щедро накриті столи, які вгиналися зі смачних страв та домашньої випічки. Усіх присутніх привітали ведучі: Марія Яворська та Джан Фединишин, а також поблагословив цей святковий вечір отець Роман Дубицький.   

Цього вечора учасниця церковного хору Ксенія, подарувала для всіх присутніх гостей українську пісню «Сильний  вітер» виконуючи її під скрипку. Продовжили  музичну програму гурт  «Аnnа–Маria  Entertainment», які безперервно розважали громаду українською музикою. У гостей бу в піднесений настрій, всі гарно  танцювали, жартували, брали участь у кон-курсах, одним словом під час забави почувались всі як удома, забувши, що, на чужині.

Марія Яворська

Валентина Забава 1
Валентина Забава 2
Валентина Забава 3
Валентина Забава 4
English (PDF)

Atlantic City Bus Trip

The Senior Citizens Club of our parish is sponsoring a bus trip to the Taj Mahal Casino in Atlantic City on Sunday, March 14, 2010.
 
The bus leaves at 12:00 noon.
 
The price is $25 per ticket.
 
For more details and reservations contact Eleanor Kataryniak at 732-802-0863.

Gift Auction – March 7, 2010

The annual Gift Auction sponsored by St. Ann's Society will be held on Sunday, March 7, 2010.  Doors open at noon and the auction starts at 2 PM.  There will be lots of gift baskets, super and grand prizes. Coffee and cake is provided.
 
The kitchen will be open for lunch.
 
For tickets in advance, please see St. Ann's members or call the rectory at 732-826-0767.
 
Mark your calendars!
 
If you have new or unused items you would like to donate to the gift auction, you may drop them off at church during Coffee Hour, at the rectory between 9 AM and 3 PM, or at the school during bingo.

SHROUD OF TURIN EXHIBITION

Read English version here: Shroud Exibit (PDF)

Експозиція копії Туринської Плащаниці

Архиєпископ Стефан Сорока отримав офіційну репродукцію Туринської Плащаниці для експозиції її в Катедрі Непорочного Зачаття в Філадельфії.  14 на 3 фути копія Плащаниці буде виставлена в Катедрі з 21 лютого по 29 червня 2010 р.

Туринська Плащаниця, хоч і є найбільш досліджуваним артефактом у світі, все ж залишається таємницею. 14-ти футове лляне полотно, яке зберігається в Турині впродовж більш як 400 років, зберігає тьмяний відбиток, спереду і зі спини,  розіп’ятого бородатого чоловіка, заввишки 5 футів і 10 інчів, який мав на тілі видимі рани і  криваві плями, що співвідносяться з розпинанням, опис якого зафіксований в Євангелії.  Впродовж віків мільйони людей вірять, що це є автентична поховальна пелена Ісуса Назарянина.  Історичні дослідження феномену Плащаниці повертають нас з Італії назад: до Франції, до Малої Азії (сучасна територія Туреччини), і, виходячи з дослідження ботанічних залишків на полотні, вказують на її походження з Середнього Сходу.

У 1981 році команда у складі 24 науковців підтвердила, що відбиток на полотні не є творчістю художника.  Вони не знайшли на ньому явних слідів пігменту, фарби чи барвника, як і інших речовин, якими користуються художники. Є й інші відкриття, які не піддаються поясненню, наприклад,  чому відбиток дає позитивне зображення на фотографічному негативі.  До всього, відбиток є три-мірним, тобто містить інформацію про віддаленість полотна від тіла в момент створення зображення, а це підтверджує, що полотно повинно було обвивати людське тіло. Плями крові відповідають АВ групі крові людини і містять людську ДНК.  Скептики неодноразово здійснювали спроби довести, що це зображення створили середньовічні художники, але жоден не зміг ще переконливо пояснити, яким способом з’явилося таємниче зображення. Зображення є настільки поверхове, що воно проникає в тканину лише на мікрони, що дорівнює товщині бактерії. На додаток, відбитка зображення немає під плямами крові, а це означає – кров пристала до полотна ще до того, як на ньому з’явилося саме зображення.  Жодна зі спроб репродукції зображення не змогла відтворити цих двох ключових ознак.  Якщо полотно і справді огортало тіло розіп’ятого, то чому воно не зберегло слідів розкладу?

Експозиція відкриється о 5 год. вечора в першу неділю Великого посту, 21 лютого 2010 р., відправою Вечірньої.   Запрошуємо духовенство й парафіян церков приєднатися до нас на Процесії в Неділю православ’я, а також привезти зі собою з парафій хрести/ ікони/ плащаниці.

9 і 10 квітня 2010 р. о 7 год. вечора в Катедрі відбудеться «Знайомство з таємницею Туринської Плащаниці». Расс Брілт, президент проекту Shroud of Turin Education Project, продемонструє 90-хвилинний широкоформатний фільм із 150 зображеннями, що відтворюють усі аспекти дослідження Плащаниці.  Стосовно інформації про групові екскурсії просимо сконтактуватися з офісом Експозиція Туринської Плащаниці.
 
Просимо вас скористатися нагодою приєднатися до нас, особливо в цей час Великого посту, в ширенні слів Ісусової любові до нас в історії Плащаниці.

  • Просимо організовувати групи з парафій і ваших спільнот.
  • Катедра буде відкрита по вівторках і четвергах з 1 пополудні – до 6 вечора.
  • По суботах: від 11 ранку – до 5:30 вечора.
  • По неділях: від 8 ранку – до 3 пополудні.

У цей час можлива організація одночасного туру до Катедри, Музею «Скарб віри» та виставленої Плащаниці. Виставка безкоштовна.  Просимо сконтактуватися з протопресвітером Даніелем Трояном з офісу Експозиція Туринської Плащаниці, за № тел.: 215-922-2917, або відвідати нашу електронну сторінку:  www.philashroud.org

Valentine Dance – Zabava 2010

Комітет Української Церкви Успення в Перс Амбої

Запрошує на забаву до
ДНЯ СВЯТОГО ВАЛЕНТИНА

Субота, 13 лютого
Початок о 8-ій годині вечора

шкільна аудиторія за адресою
380 Meredith  St., Perth Amboy, NJ

Музика під звуки оркестри
“Anna-Maria Entertainment”
До ваших послуг багатий смачний буфет.
з 8 p.m. та на весь вечір.

Вступ – $40.00
Після 7 лютого – $45
Квитки за телефоном -732-826-0767
English(PDF)  Valentine Dance Zabava 2010

HNS Officers Installation 2010

The Holy Name Society (HNS) had its solemn installation of officers on January 9, 2010 after the 5 PM Liturgy. Installed officers shown in this picture are: l-r, Michael Raab, secretary; Anton Massopust III, sgt. at arms; Ronald Rosato, vice-president, and Charlie Boyko, president. Missing from the photo is Michael Lawrence; treasurer.
 
Afterwards, the HNS had its Christmas party at the Barge Restaurant.
 
The HNS does many good works for the parish while enriching the spiritual side of its members.
 
The parish thanks you for your time and dedication. Mnohaya lita!
 
View additional images here:  Holy Name Society Installation 2010

ACS Pasta Night – February 4

The faculty of our parish school will host a Pasta Night on Thursday, Feb. 4, 2010 from 5:30 to 7:30 PM in the school auditorium.
 
The menu includes salad, choice of pasta, Italian bread and a beverage.
 
Tickets purchased in advance at the school are $7 per adult $4 per child.
 
Tickets purchased at the door will be $10 per adult and $5 per child.
 
For information call the school office, 732-826-8721.

Malanka Celebration

St. Mary’s Ukrainian Catholic Church and St. Demetrius Ukrainian Orthodox Cathedral are cosponsoring a “Malanka Celebration” on Saturday, Jan. 30, 2010 at St. Demetrius Banquet Center, 691 Roosevelt Ave. in Carteret, NJ.
 
Music is by Fata Morgana.
 
Tickets are $55 per person and include choice of Roast Sirloin of Beef or Stuffed Capon Dinner, Open Bar, Hats and Horns, Midnight Champagne Toast and Hors D’oeuvres.
 
Contact Peter Prociuk, 609-655-4468 or Kathy Birgl, 732-541-6163.
 
Read more information here:  Malanka Info (PDF)

Haiti Emergency Appeal

A 7.0 earthquake struck the impoverished country Haiti 10 miles southwest of the capital of Port au Prince at 4:53 p.m. Eastern, Tuesday, January 12, 2010.
 
Damage and casualty levels are high.
 
In response to the emergency in Haiti due to the earthquake, Metropolitan Stefan has asked that a special collection be taken this weekend to help the survivors.

Special collection envelopes are available in the church vestibule. Please forward your contribution as soon as possible.

Please pray for the earthquake victims in Haiti.…